Showing posts with label Mascherode. Show all posts
Showing posts with label Mascherode. Show all posts

Wednesday, November 19, 2008

Braunschweig 24.7.1998: Precious Purple, and Blue Angels

Yesterday a trip with Mareile to Wolfenbüttel, where she works in the Herzog August Bibliothek. We toured it in the late afternoon, as rain poured down outside. (People are beginning to complain bitterly of the rain, saying it has ruined gardens and crops.)

Library interesting, and Mareile a marvelous tour guide. I was particularly interested in a bible from Reichenau, a monastery in the Bodensee area that had a particular style of religious art, in which scenes were reduced to a symbolic essence. In the one we saw—the angel meeting the two Marys—Jesus’s resurrection was signified by his grave clothes rolled into a ball and left in the empty tomb.

On the facing page was an oval of gorgeous purple, leaning more to red than to blue, appearing like faded silk with ripples. Mareile explained that purple was, into the Middle Ages, a more expensive color than silver or gold, because it came only from a certain “snail” (squid?) of the Mediterranean, whose ink, on contact with air, turns this color.

She went on to say that because of the preciousness of purple, the Roman Emperors permitted no one else to wear it except themselves, the senators being allowed only a border of it on their robes. Mareile thinks this is why the Roman Catholic church uses a variant of the purple for cardinals’ robes.

All of which made me think of the color purple and its significance for gay life and culture. I had just told Mareile of Judy Grahn’s theory about the liminal significance of purple. She seemed interested.

More gorgeous and curious things in the library, including a 16th-century Portuguese navigational map for the journey around Africa and on to India, then we went on into Wolfenbüttel, where we stepped inside the hof of the schloss of the Duke of Braunschweig, and then visited the town. It has pleasing fachwerk houses in abundance, and seemed to have that air, not quite cheerful, but solid and serene, that one finds in these regions. The Saxon air?

After Wolfenbüttel, back here for abendbrot at friends’ of Mareile’s—Wolfgang and Anka. He’s a Braunschweig gardener, she Marile’s closest friend, her heart-and-soul friend, as Mareile describes her. Wolfgang showed us the garden, which is arranged to open into wheat fields by way of two pools, water gardens full of cattails and water flowers. There was also an interesting sculpture, two blue metal pieces about 10 feet long, mounted so that they moved like wings. Wolfgang refers to it as an angel.

We ate in a garden house with open sides, under an arbor of white wisteria that became very fragrant as night went on, in the cool damp air. Anka and Wolfgang’s daughter Katrina, who lives next door, joined us. She, too, is a gardener, and is taking over her father’s practice as he retires. She’s unmarried, has short hair, with an athletic body and a long, mannish stride, and an unnerving directness and unnerving frank gaze.

Anka and Wolfgang very pleasant: both humorous and quick to laugh, he a bit sly and merry, she slow and . . . well, Saxon . . . solid and serene. Abendbrot fairly ordinary, with salamis, cheeses, boiled eggs, a tuna salad with chopped onion and dressing, a salad of cottage cheese and chives, a paté adorned with sprigs of thyme from the garden, and the tomato, basil, and mozzarella salad that’s becoming ubiquitous with German upper crusty circles.

Is it that the Germans are simply unimaginative when it comes to food? Or do they like sameness, the reassurance of stability a predictable meal brings? On the one hand, there’s that admirable sociability the Germans insist on when eating and drinking. But on the other hand, there’s the appalling dullness of it all—the monochromatic food eaten over and over again, always in abundance, with a kind of dreamy self-absorption and much earnest talk. This hardly elevates mealtimes to occasions of wit, sparkle, and gustatory excitement. And perhaps that’s the point: everything in German life seems designed to mute, to order, to control, to assure that nothing unpredictable occurs.

Ah, well. Kind of these genial, cultured people to invite us to dinner, and a good time was had by all, followed by schnapps (plum) in Katrina’s garden, where two large pots of angel’s trumpet stand, not yet blooming. We picked up apples from the ground to make applesauce, and then visited the family’s sheep at a little pasture with more apple trees and lots of undergrowth. Then to Mascherode . . . .

(And the abendbrot wine redeemed the good if uninspired food: a white dry Muscat from the Tyrol, with a Tyrol red I didn’t try after I saw it poured. It had that weak color of German red wine, the color that promises insipidity. The white was very good, and served cooler than is usual in Germany, where many people seem to take cellar temperature for chilled.)

Tuesday, November 18, 2008

Braunschweig 23.7.1998: Inge's Rescue and Little Red

More Mareile stories. It seems that after the war she and her family were hungry. They had prayed for the Americans, father than the Russians, to liberate them. When the troops came, they instructed families to pull down their black-out shades as the troops came through Königslutter. Mareile peeked out of the corner of a shade and saw black soldiers in a truck—the first black people she had ever seen. Later, she and her brothers went to the barracks and begged for food, saying, “I have hunger.” When her mother found out they’d begged, she was furious. The black soldiers called Mareile “little red.” She liked their friendliness.

Care packages of food and clothes came from America. Mareile’s family were virtually the only Catholics in town who weren’t refugees from the east. The priest refused to give them food and clothes, reserving these for refugees. Because the family were truly hungry, Mareile’s mother begged. At this, the priest said they could have a package, if the mother came by night so no one would see her. It was full of glorious food, things unattainable in Germany: raisins, white flour, chocolate (Mareile claps her hands and her eyes dance as she tells this).

There were no shoes to be bought. If one bartered an item of one’s own at some exchange center, one could obtain shoes, etc. All Mareile had to barter was her doll. She did so, for shoes. Each day she’d go to the shop to visit Inge, looking for her in the display window. One day, Inge was gone. That Christmas, Mareile received her as a gift. A friend of her mother’s had bought her, to keep for Mareile. Mareile still has Inge—as Maria says, “Inge still lives.”

Because the family’s house had been bombed (in one night, 20,000 people died in Braunschweig), all their clothes were destroyed. When Mareile’s father returned from the war, he had nothing to wear. A neighbor’s husband had been in the SS. She gave one of his uniforms of black wool to Mareile’s father: the best material in der Welt, Mareile says. Her mother turned the uniform inside out, and it became a new suit for the father, with tailoring. Mareile received a new coat from a care package, all gray wool and too small. Her mother sewed brown fabric onto the sleeves and hem, to lengthen the coat. Mareile wore it for years—ganz schick!

Mareile’s father was a judge in Braunschweig. As Hitler rose to power, the father didn’t want to serve a state ruled by Hitler. He moved the family to Königslutter, resigning his job. People told him he was crazy to forfeit his career.

And more on yesterday: after the tour of Königslutter, Mareile drove us back to Mascherode by way of the Elmwald, from which the chalky stone for the Königslutter cathedral was mined. She told us that after the war, people would forage for mushrooms and fireweood in the forest. She and Walter spent many days hiking there.

It is a beautiful forest, with a mix of conifers and deciduous trees. After we passed through it, we entered very attractive farmland, with rolling hills of cattle and horses—something like Virginia. In the flatter land near Braunschweig, as one descends from the mountains in which the Elmwald is found, sugar beets and grain grow, along with asparagus. Mareile tells us that this sandy and peaty soil is the most fertile in Germany. Here great-grandfather came here in the 19th century, from Thuringia, to seek work in the Braunschweig factories. Catholic families in southern Germany migrated in this period, as the many children overtaxed the farms, causing the land to be divided and divided again. Unlike the Protestant proletariat, though, the Catholic workers avoided some dehumanizing aspects of industrialization, Mariele thinks, since the church kept community and spiritual life alive for them.

+ + + + +

Like so much about the war in Europe, what Belmont Abbey did just ever quite make sense. If I tell myself they abused so many people because they were financially insecure, then I remember the wealth the monks have. If I say they persecuted people, then I have to ask how the rest of the faculty stood by passively as this was done. No answer is ever sufficient, just as with attempts to explain or understand what went on in Germany from 1920 to 1945.

Is it better, then, to live in the questions, than to have the answers? Am I nobler and deeper for being perplexed? Or is my refusal to forget, to settle for life-as-it-is, a sign of some dis-ease, some craving for a security life never affords anyone, inside myself?

+ + + + +

Seamus Deane, Reading in the Dark (London: Vintage, 1997):

“Much of it must have been ornament, people making strange little alliances in their heads between things they had heard or read about, seeking to assert themselves in those endless conversations, implying they were in the know, there was much else they could tell but . . . ." (pp. 182-3).

+ + + + +

Mareile again: We didn’t know what was happening to the Jews. We knew they’d been sent away, yes, but often one by one, so no one noticed. My parents said that it only began to be clear to them, what was happening, shortly before the war.

Then, after the war, our school was forced to watch films showing in detail what had been done. I cried and cried. After that, whenever I had any pain, I told myself, It can’t be as bad as what the Jews suffered. When I had dental work done, I didn’t have an anaesthetic, because no pain I experienced could be as bad as theirs.

Monday, November 17, 2008

Braunschweig 22.7.1998: Oasis of Roses, Hunting Hares

Sitting in Mareile’s garden in Mascherode—a fine, hot, cloudless day already, early in the morning. What . . . cultivated, in every sense . . . lives these cultivated Europeans live. The garden is tended to, meals are social occasions, every room has nosegays of old roses. With Mareile, one always feels as if body and spirit sing in harmony. Here life is so expressive, so much a movement of cultivated spirit out into a a corporeal world experienced not as threat but as grace. A catholic world: something one never quite forgets with Mareile, since her piety is always to the fore, but never quite obtrusive.

I’ve noticed (looking furtively and guiltily) that Mareile’s desk in her sitting room has a little shrine to Walter. Interspersed with photographs of Walter (a pensive side-view against a sky, a garden picture of him bending over a laughing Mareile in a lawn chaise longue), are postcards of the Sorrowful Mother, of the Pietà, of the crucifixion. One is a close-up of a weeping Madonna. All are pictures of medieval wood carvings. One daren’t mention these. This is a private shrine, albeit one shared, since it sits in a family room.

That’s how it is, always, with Mareile—much is said, without having to be spoken . . . .

In the midst of all this, in this oasis of roses, ranunculi, and hortensia, I think about the fate family is, and wonder what to do about that fate. Or can one do anything about it? Isn’t that the point of fate: it’s fated; it’s inexorable and foreordained. One can only undergo it, either defiantly or with submission. Mareile could not change the brute fact of Walter’s death, any more than the Mater Dolorosa could prevent her son’s crucifixion.

The air in which I think these thoughts seems so crystalline, so serene, because I’m away from my family. But how different it is when I’m “at home” . . . .

But perhaps what the mind can’t think through, the heart can try to resolve. In dreams, for example: as I write about my fate and my family, I think of a fragment of a dream I had last night. I was in a very ancient chapel that ran underground, with no roof . . . .

+ + + + +

Last night, Mareile told us of a priest in Berlin—“just an ordinary pastor, not an activist”—who was beheaded by the Nazis. Nobody was certain of the reason: perhaps it was because spies in his congregation construed his sermons as critique of the Reich; or perhaps it was due to a comment he made in a home he visited. There, he saw a crucifix with a picture of Hitler on one side and Göbbels on the other. He remarked, “Just as before, Jesus hangs between two thieves.”

Today, as we looked at the Alte Linde, the Kaiser Lothar Linde in the Domyard in Königslutter, Mareile told us of a teacher she had there, Thelo. Before the war he was a painter. When Hitler came to power, the modernist art Thelo painted was condemned as decadent, and he was forced to quit painting.

Thelo then became a teacher. As a degradation, he was assigned the task of teaching slow children. Somehow Mareile also became his pupil. On certain Protestant holidays, she and the few other Catholic children in the school would be taught by him. Then, the whole day, he’d tell fairy tales.

People in Könighlutter said that Thelo was odd. His windows had no curtains. He was a Quaker. Years later, after she had married and Thelo was an old man, Mariele drove with her children to see him. He had resumed painting, and she wanted to buy a picture of his. Not having much money, she chose the smallest one. When she found it was only 50 DM, she wished she had chosen a larger one.

(Mariele just showed it to us. It’s a configuration of squares, red, purple, yellow, orange, against a black background. There are a few gold squares as well. Mareile said it reminds her of Klee; it did me, too.)

The Dom in Königslutter was interesting, and made more interesting than it might have been by Mareile. It’s Romanesque, a very pure Romanesque, with an astonishing cloister, whose pillars twist and turn with every manner of design. Along the way, the side capitals are also ornately detailed. At either end are figures holding up capitals and looking full-face at the viewer. Mareile said it’s unknown if they’re reference to the God Wotan, or the carver himself. By legend, they’re carved by a master and his apprentice.

On an outer wall of the church was a wonderful hunter’s frieze, in which men—from either side—set dogs on animals. One side shows a rabbit being pursued, caught, carried on a pole by the hunter. Then all of a sudden, the reversal: the hunter’s on the ground, the hare’s tying him up hand and foot, atop him.

I asked Mareile if the frieze was simply a whimsical thing, or meant to speak some symbolic lesson. She said the latter. I thought of poor pursued nature avenging itself on its pursuers. A guidebook I’ve just consulted says it’s a memento mori message.

The linden, too, was fabulous—older than the church, it’s thought, and gnarled and virtually hollow inside, with iron bars to protect its hollow areas, and concrete to fill some of them. One low limb is held up by a kind of red metal pillar.

Mareile told us that, on certain occasions, the school would bring the children to the tree, to form a ring about it and dance in honor of the ancient Kaiser—a vestige of the Maibaum in these Protestant lands?